Übersetzerverzeichnis   

Suchergebnis

   

Schnelle, Barbora


geboren 1974 in BRNO, TSCHECHISCHE REPUBLIK
lebt in BERLIN, DEUTSCHLAND



Quellsprachen



Deutsch, Tschechisch

Zielsprachen



Tschechisch und Deutsch

Sachgebiete



Theaterstücke und literarische Texte, Theatertexte, Fachliteratur aus dem Bereich der Geistesswissenschaften



Kontakt



Nantesstr. 52
13127 BERLIN
030 - 4278424

tbschnelle@freenet.de http://www.drama-panorama.com



Vita



Barbora Schnelle studierte Theaterwissenschaft und Ästhetik in Brno, Berlin und Wien und promovierte am Institut für Theaterwissenschaft der Masaryk-Universität in Brno mit ihrer Arbeit über die Theaterstücke Elfriede Jelineks (In Buchform: Elfriede Jelinek a její divadlo proti divadlu [Elfriede Jelinek und ihr Theater gegen das Theater], Brno: Větrné mlýny, 2006). Im Jahre 2000 arbeitete sie als Theaterwissenschaftlerin und Universitätsassistentin an der Masaryk-Universität in Brno und ist Mitgründerin der „Internet-Theaterzeitschrift der sachlichen Wut“ Yorick. Seit 2001 lebt sie in Berlin und arbeitet als freischaffende Theaterkritikerin (vor allem für die Prager Zeitschrift Svět a divadlo), Journalistin, Übersetzerin und Kulturmanagerin. Sie leitet die tschechische Gesamtausgabe der Theaterstücke von Elfriede Jelinek beim Verlag Brkola und übersetzt aktuelle deutschsprachige Dramatik ins Tschechische (Thomas Bernhard, Moritz Rinke, David Gieselmann, Peter Handke, Werner Schwab u. a.) und tschechische Dramatik ins Deutsche (vor allem die Werke von Roman Sikora). Im Jahre 2009 gründete sie mit ihrer Kollegin Antje Oegel das Projekt „Drama Panorama“, in dessen Rahmen sie seitdem eine Reihe von internationalen Veranstaltungen und Workshops zum Thema Übersetzen und Gegenwartsdrama durchführte. Seit der Gründung des Vereins „Drama Panorama: Forum für Übersetzung und Theater e. V.“ 2013 ist sie als Vorsitzende im Vorstand tätig. Seit 2014 leitet sie das Festival tschechischer Gegenwartsdramatik Ein Stück: Tschechien in Berlin.





Bücher



Autor:
Jelinek, Elfriede
Originaltitel:
Clara S.
Titel der Übersetzung:
Klára S.
Ort und Jahr:
Brno, 2001
Autor:
Jelinek, Elfriede
Originaltitel:
er nicht als er
Titel der Übersetzung:
on není jako on
Ort und Jahr:
Brno, 2001
Autor:
Jelinek, Elfriede
Originaltitel:
Totenauberg
Titel der Übersetzung:
Totenauberg
Ort und Jahr:
Prag, 2008
Autor:
Jelinek, Elfriede
Originaltitel:
Das Lebewohl
Titel der Übersetzung:
Sbohem
Ort und Jahr:
Prag, 2008
Autor:
Jelinek, Elfriede
Originaltitel:
Der Tod und das Mädchen I-V
Titel der Übersetzung:
Smrt a dívka I-V
Ort und Jahr:
Prag, Svet a divadlo 2005
Autor:
Jelinek, Elfriede
Originaltitel:
Die Kontrakte des Kaufmanns
Titel der Übersetzung:
Obchodníkovy smlouvy
Ort und Jahr:
Prag, 2014
Autor:
Jelinek, Elfriede
Originaltitel:
Babel
Titel der Übersetzung:
Babylon
Ort und Jahr:
Prag, 2014
Autor:
Jelinek, Elfriede
Originaltitel:
Über Tiere
Titel der Übersetzung:
O zvířatech
Ort und Jahr:
Prag, 2014
Autor:
Jelinek, Elfriede
Originaltitel:
Erlkönigin
Titel der Übersetzung:
Královna duchů
Ort und Jahr:
Prag, 2014