Übersetzerverzeichnis   

Suchergebnis

   

NežA, BožIč


geboren 1978 in Maribor
lebt in Ljubljana, Slowenien



Quellsprachen



Deutsch, Englisch

Zielsprachen



Slowenisch

Sachgebiete



Belletristik, Jugend- und Kinderbücher



Kontakt





00 386 31 312 021

modrina00@gmail.com



Vita



2004 Diplom-Übersetzerin für Englische und Deutsche Sprache;

2010, 28.8.-2.9. Teilnahme an der Werkstatt für Übersetzer deutschsprachiger Literatur für junge Leser "Kein Kinderspiel" in Hamburg;

2011, 13.-20.3. Teilnahme an der Übersetzerwerkstatt 'Tauben fliegen auf' in Berlin (LCB).





Bücher



Autor:
Dörrie, Doris
Originaltitel:
Mitten ins Herz (Kurzgeschichten)
Titel der Übersetzung:
Naravnost v srce
Ort und Jahr:
2009
Autor:
Schlink, Bernhard
Originaltitel:
Das Wochenende
Titel der Übersetzung:
Konec tedna
Ort und Jahr:
2009
Autor:
Glattauer, Daniel
Originaltitel:
Gut gegen Nordwind
Titel der Übersetzung:
Proti severnemu vetru
Ort und Jahr:
2010
Autor:
Glattauer, Daniel
Originaltitel:
Alle sieben Wellen
Titel der Übersetzung:
Vsakih sedem valov
Ort und Jahr:
2011
Autor:
Steinhöfel, Andreas
Originaltitel:
Rico, Oskar und die Tieferschatten
Titel der Übersetzung:
Riko, Oskar in senčne prikazni
Ort und Jahr:
2010
Autor:
Steinhöfel, Andreas
Originaltitel:
Rico, Oskar und das Herzgebreche
Titel der Übersetzung:
Riko, Oskar in zlomljeno srce
Ort und Jahr:
2011
Autor:
Abedi, Isabel
Originaltitel:
Isola
Titel der Übersetzung:
Isola
Ort und Jahr:
Ljubljana, 2011
Autor:
Maxeiner, Alexandra
Originaltitel:
Alles Familie!
Titel der Übersetzung:
Vse naše družine!
Ort und Jahr:
Mladinska knjiga, 2012