Übersetzerverzeichnis   

Suchergebnis

   

Hosseini Zad, S. Mahmoud


geboren 1946 in Iran
lebt in Teheran, Iran



Quellsprachen



Deutsch

Zielsprachen



Persisch

Sachgebiete



Literatur + Dramatik



Kontakt





0098 912 103 27 12

m_hosseinizad@yahoo.com



Auszeichnungen



- Goethe Medaille 2013.// - "Himmel,voller Wolken"-Erzählungen - bei der Umfrage der Kulturzeitschrift"Tadjrobeh" ausgezeichnet als die beste Erzählsammlung des Jahres 1392(2013 -2014) - "Der nasse Himmel" - die beste übersetzte Erzählsammlung - bei der Umfrage der Kultrzeitschrift "Tadjrobeh"-1392(2012-2013) - Sonderpreis des Literaturpreis:Haft Eghlim fuer die Erzaehlsammlung "wann ist dieser Schnee gefallen" 2012// - Literaturpreis:Rouzi Rouzegari" 2010 fuer die Uebersetzung"Alice" -Schortlist des Literaturpreises:Rouzi Rouzegari2009 fuer die Ueberstung"Am Beispiel meines Bruders"



Bücher



Autor:
Genet, Jean
Originaltitel:
Die Neger ( deutsche Ausgabe)
Titel der Übersetzung:
Ssiahan
Ort und Jahr:
Iran - 1979
Autor:
Brecht, B.
Originaltitel:
Einakter
Titel der Übersetzung:
Tak Pardehi ha
Ort und Jahr:
Iran - 1980
Autor:
Miller, Arthur
Originaltitel:
Frauenorchester v. Ausschwitz (deutsche Ausgabe)
Titel der Übersetzung:
Orchestr e Zanan e Auschwitz
Ort und Jahr:
Iran - 1992
Autor:
Brecht, B.
Originaltitel:
Baal
Titel der Übersetzung:
Baal
Ort und Jahr:
Iran - 2001
Autor:
Brecht, B.
Originaltitel:
Im Dickicht der Staedte
Titel der Übersetzung:
Dar jangal e Schahr
Ort und Jahr:
Iran - 2001
Autor:
Brecht, B.
Originaltitel:
Trommeln in der Nacht
Titel der Übersetzung:
Seday e Tabl dar Schab
Ort und Jahr:
Ira - 2001
Autor:
J. Hermann; I. Schulze; J. Franck; S. berg,
Originaltitel:
Erzaehlungen aus verschiedenen Werken der Autoren
Titel der Übersetzung:
Gozaran e Rouz
Ort und Jahr:
Iran - 2005
Autor:
Lange, Hartmut
Originaltitel:
Italienische Novellen
Titel der Übersetzung:
Hemayat az hitsch
Ort und Jahr:
Iran - 2005
Autor:
Duerrenmatt, F.
Originaltitel:
Der Richter und sein Henker
Titel der Übersetzung:
Ghazi wa Jalladasch
Ort und Jahr:
Iran - 1993 , neu bearbeitet 2007
Autor:
Duerrenmatt, F.
Originaltitel:
Verdacht
Titel der Übersetzung:
Sou e Zan
Ort und Jahr:
Iran - 2007
Autor:
Duerrenmatt, F.
Originaltitel:
Versprechen
Titel der Übersetzung:
Ghool
Ort und Jahr:
Iran - 2008
Autor:
Hermann, Judith
Originaltitel:
Erzaehlungen aus : Sommerhaus spaeter und Nichts als Gespenster
Titel der Übersetzung:
In Souy e Roudkhaneh Oder
Ort und Jahr:
Iran - 2007
Autor:
Timm, Uwe
Originaltitel:
Am Beispiel meines Bruders
Titel der Übersetzung:
Massalan Baradaram
Ort und Jahr:
Iran - 2008
Autor:
Kroesinger, Hans Werner
Originaltitel:
Coming Home ( Theaterstück)
Titel der Übersetzung:
Bazgasht be Watan
Ort und Jahr:
Teheran-Dez.2009 ( Auftragarbeit von GI)
Autor:
Hermann, Judith
Originaltitel:
Alice
Titel der Übersetzung:
Alice
Ort und Jahr:
Teheran-Jan.2010
Autor:
Stamm, Peter
Originaltitel:
Agnes
Titel der Übersetzung:
Agnes
Ort und Jahr:
Teheran- Maerz 2010
Autor:
J. Hermann, S. Oezdamar, P. Stamm, B. Schlink, I. Schulze,
Originaltitel:
Aus verschiedenen Werken
Titel der Übersetzung:
Der nasse Himmel
Ort und Jahr:
Teheran, 2012
Autor:
,
Originaltitel:
Orestie des Aischylos in der Ãœbersetzung von Peter Stein
Titel der Übersetzung:
Orestie
Ort und Jahr:
Auftragarbeit von GI-Teheran-2012
Autor:
16 Autoren, u.i.:, Th.Mann, F. kafka, H. Böll, H. Kant, Ch. Meckel, K. Eisenreich, P. Handke, I. Eichniger,...
Originaltitel:
---
Titel der Übersetzung:
Der Gruftwächter und der Tod
Ort und Jahr:
Teheran, 2005
Autor:
Ostermaier, Albert
Originaltitel:
Erreger
Titel der Übersetzung:
Virus
Ort und Jahr:
Teheran ß2014 ( das Stück wurde bereits 2005 als Auftragsarbeit des Goetheinstituts übersetzt)
Autor:
Schulze, Ingo
Originaltitel:
Handy
Titel der Übersetzung:
Mobile
Ort und Jahr:
Teheran-2012 - erschienen 2014
Autor:
Widmer, Urs
Originaltitel:
Herr Adamson
Titel der Übersetzung:
Aghay Adamson
Ort und Jahr:
Teheran-2014