Übersetzerverzeichnis   

Suchergebnis

   

Seca, Jorge


geboren 1961 in Barcelona
lebt in Sant Cugat del Vallès (Barcelona), Spanien



Quellsprachen



Deutsch

Zielsprachen



Spanisch

Sachgebiete



Literatur, Geschichte, Philosophie, Sachbücher



Kontakt



Avda. de la Torre Blanca, 11 1º1ª
08172 Sant Cugat del Vallès
+34 699 131 861

jorge.seca@uab.es http://www.acett.org/socios/ficha.asp?id=467



Bücher



Autor:
Glauser, Friedrich
Originaltitel:
Matto regiert
Titel der Übersetzung:
El reino de Matto
Ort und Jahr:
Barcelona, 2001
Autor:
Glauser, Friedrich
Originaltitel:
Schlumpf, Erwin, Mord
Titel der Übersetzung:
Schlumpf, Erwin: Homicidio
Ort und Jahr:
Barcelona, 2006
Autor:
Auerbach, Erich
Originaltitel:
Dante, als Dichter der irdischen Welt
Titel der Übersetzung:
Dante, poeta del mundo terrenal
Ort und Jahr:
Barcelona, 2008
Autor:
Zischler, Hanns
Originaltitel:
Kafka geht ins Kino
Titel der Übersetzung:
Kafka va al cine
Ort und Jahr:
Barcelona, 2008
Autor:
Anonyma,
Originaltitel:
Eine Frau in Berlin
Titel der Übersetzung:
Una mujer en Berlín
Ort und Jahr:
Barcelona, 2005
Autor:
Hoffmann, E.T.A.
Originaltitel:
Das Majorat
Titel der Übersetzung:
El mayorazgo
Ort und Jahr:
Madrid, 2007
Autor:
Doeblin, Alfred
Originaltitel:
Der Tierfreund und andere Erzaehlungen
Titel der Übersetzung:
El amigo de los animales
Ort und Jahr:
Barcelona, 1994
Autor:
Schiller, Friedrich
Originaltitel:
Briefe ueber die aesthetische Erziehung des Menschen
Titel der Übersetzung:
Cartas sobre la educación estética del hombre
Ort und Jahr:
Barcelona, 1990
Autor:
Schiller, Friedrich
Originaltitel:
Kalliasbriefe
Titel der Übersetzung:
Cartas sobre la belleza
Ort und Jahr:
Barcelona, 1990
Autor:
Rilke, Rainer Maria
Originaltitel:
Auguste Rodin
Titel der Übersetzung:
Auguste Rodin
Ort und Jahr:
Barcelona, 2009
Autor:
Haas, Alois M.
Originaltitel:
Wind des Absoluten
Titel der Übersetzung:
Viento de lo absoluto
Ort und Jahr:
Madrid, 2009
Autor:
von Arnim, Achim
Originaltitel:
Die Majoratsherren
Titel der Übersetzung:
Los mayorazgos
Ort und Jahr:
Barcelona, 2010
Autor:
Klemperer, Viktor
Originaltitel:
Weltliteratur und europäische Literatur
Titel der Übersetzung:
Literatura universal y literatura europea
Ort und Jahr:
Barcelona, 2010
Autor:
La Motte-Fouqué, Friedrich
Originaltitel:
Eine Geschichte vom Galgenmännlein
Titel der Übersetzung:
La mandrágora
Ort und Jahr:
Barcelona, 2010
Autor:
Sloterdijk, Peter
Originaltitel:
Philosophische Temperamente
Titel der Übersetzung:
Temperamentos filosóficos
Ort und Jahr:
Madrid, 2010
Autor:
Mann, Thomas
Originaltitel:
Joseph, der Ernährer
Titel der Übersetzung:
José el Proveedor
Ort und Jahr:
Barcelona, 2011
Autor:
Kafka, Franz
Originaltitel:
In der Strafkolonie
Titel der Übersetzung:
En el penal
Ort und Jahr:
Granada 2011
Autor:
Vosseler, Nicole C.
Originaltitel:
Der Himmel über Darjeeling
Titel der Übersetzung:
El cielo sobre Darjeeling
Ort und Jahr:
Barcelona, 2012
Autor:
Bennet, Ben
Originaltitel:
Das Lächeln des Himmels
Titel der Übersetzung:
La sonrisa del cielo
Ort und Jahr:
Barcelona, 2012