Übersetzerverzeichnis   

Suchergebnis

   

Auger, Marie-Claude


geboren 1945 in Paris
lebt in Paris, Frankreich



Quellsprachen



Deutsch

Zielsprachen



französisch

Sachgebiete



Literatur: belletristik, theater, Kinderbücher, Audiovisuell



Kontakt



47, rue rémy dumoncel
75014 Paris
0033 1 43 20 80 45

mcauger@club-internet.fr



Vita



 

bis 1993 Lektorin am Romanischen Seminar der Universität Heidelberg

 

Seit 1999 Lehrbeauftragt in ESIT Paris

 

Freie übersetzerin in Paris

 

 

 





Auszeichnungen



"Prix des bibiothécaires de Paris" für die überseztung von "Herr der Diebe" (Le prince des voleurs) de Cornelia Funke. Prix de l'imaginaire, Nantes für Tintenherz (Coeur d'encre) Cornelia Funke



Bücher



Autor:
Hacker, Katharina
Originaltitel:
Die Habenichste
Titel der Übersetzung:
Les miséreux
Ort und Jahr:
Paris 2007
Autor:
Krausser, Helmut
Originaltitel:
Schweine und Elefanten
Titel der Übersetzung:
Cochons et éléphnats
Ort und Jahr:
Paris 2002
Autor:
Krausser, Helmut
Originaltitel:
Fette Welt
Titel der Übersetzung:
Un siècle grandiose
Ort und Jahr:
Paris2004
Autor:
Funke, Cornelia
Originaltitel:
Tintenherz
Titel der Übersetzung:
Coeur d\'encre
Ort und Jahr:
Paris 2004
Autor:
Funke, Cornelia
Originaltitel:
Herr der Diebe
Titel der Übersetzung:
Le prince des voleurs
Ort und Jahr:
Paris 2003
Autor:
Funke , Cornelia
Originaltitel:
Der Drachenreiter
Titel der Übersetzung:
Le cavalier du dragon
Ort und Jahr:
Paris 2005
Autor:
Schertenleib, Hansjörg
Originaltitel:
Die Namenlosen
Titel der Übersetzung:
Les Sans-Noms
Ort und Jahr:
Paris 2003
Autor:
,
Originaltitel:
Titel der Übersetzung:
Ort und Jahr:
Autor:
Arjouni, Jakob
Originaltitel:
Hausaufgaben
Titel der Übersetzung:
Devoirs d\'école
Ort und Jahr:
Paris 2007
Autor:
Kettenbach, Hans Werner
Originaltitel:
Glatteis
Titel der Übersetzung:
Verglas
Ort und Jahr:
Christian Bourgois 2007
Autor:
Liebmann, Irina
Originaltitel:
Dei freien Frauen
Titel der Übersetzung:
Les femmes libres
Ort und Jahr:
Christian Bourgois 2007
Autor:
Hacker , Katharina
Originaltitel:
Die Erdbeeren von Antons Mutter
Titel der Übersetzung:
Les fraises de la mère d\'Anton
Ort und Jahr:
Ed. Christian Bourgois, Paris 2012
Autor:
Schädlich, Hans Joachim
Originaltitel:
Kokoschkins Reise
Titel der Übersetzung:
Le voyage de Kokoschkin
Ort und Jahr:
Ed. J. Chambon, Paris 2012
Autor:
Funke, Cornelia
Originaltitel:
Reckless
Titel der Übersetzung:
Reckless
Ort und Jahr:
Gallimard , Paris 2010
Autor:
Hacker , Katharina
Originaltitel:
Die Habenichtse
Titel der Übersetzung:
Démunis
Ort und Jahr:
Ed. Christian Bourgois, Paris 2008