Übersetzerverzeichnis   

Suchergebnis

   

Bernofsky, Susan


geboren 1966 in Cleveland, USA
lebt in New York, New York, USA



Quellsprachen



Deutsch

Zielsprachen



Englisch

Sachgebiete



Literatur, Prosa, Lyrik



Kontakt



4 W. 105th St., 6A
10025 New York, NY
001.646.717.7374

susan.bernofsky@gmail.com http://www.susanbernofsky.com



Vita



Komme aus New Orleans, Studium an ca. 6 Universitäten in den USA und Deutschland, auch einmal in Zürich. Promotion 1998 an der Princeton University zum Thema Literaturübersetzung in der deutschen Romantik. Halte mich gerne in Berlin auf. Mein Buch "Foreign Words: Translator-Authors in the Age of Goethe" erschien 2005 in der Reihe "Kritik" bei der Wayne State University Press, Detroit. Verschiedene Unterrichtstätigkeiten, ab Herbst 2007 bei Sarah Lawrence College (liegt bei New York). Unter anderem schreibe ich an einer Robert Walser-Biographie.





Auszeichnungen



Lannan Foundation Fellowship 2008; National Endowment for the Arts Fellowship 2008; National Endowment for the Humanities Fellowship 2007; Helen und Kurt Wolff-Übersetzerpreis 2006; PEN Translation Fund Award 2005; American Council of Learned Societies Fellowship 2005; Bundeskanzlerstipendium, Alexander von Humboldt-Stiftung 1995; National Endowment for the Arts Translators Fellowship 1991; Mellon Fellowship in the Humanities 1990.



Bücher



Autor:
Walser, Robert
Originaltitel:
Der Gehülfe
Titel der Übersetzung:
The Assistant
Ort und Jahr:
New York, 2007
Autor:
Erpenbeck, Jenny
Originaltitel:
Wörterbuch
Titel der Übersetzung:
The Book of Words
Ort und Jahr:
New York/London 2007
Autor:
Hesse, Hermann
Originaltitel:
Siddhartha
Titel der Übersetzung:
Siddhartha
Ort und Jahr:
New York, 2006
Autor:
Erpenbeck, Jenny
Originaltitel:
Geschichte vom alten Kind; Tand
Titel der Übersetzung:
The Old Child and Other Stories
Ort und Jahr:
New York, 2005
Autor:
Szondi, Peter
Originaltitel:
Celan-Studien
Titel der Übersetzung:
Celan Studies
Ort und Jahr:
Stanford, 2003
Autor:
Tawada, Yoko
Originaltitel:
Wo Europa anfängt; Das Bad; Der Gast; anderes
Titel der Übersetzung:
Where Europe Begins (übers. mit Yumi Selden)
Ort und Jahr:
New York, 2002
Autor:
Harig, Ludwig
Originaltitel:
Die Reise nach Bordeaux
Titel der Übersetzung:
The Trip to Bordeaux
Ort und Jahr:
Providence, 2003
Autor:
Walser, Robert
Originaltitel:
Der \"Räuber\"-Roman
Titel der Übersetzung:
The Robber
Ort und Jahr:
Lincoln/London, 2000
Autor:
von Rezzori, Gregor
Originaltitel:
Greisengemurmel
Titel der Übersetzung:
Anecdotage
Ort und Jahr:
New York, 1996
Autor:
Walser, Robert
Originaltitel:
(Verschiedenes)
Titel der Übersetzung:
Masquerade and Other Stories
Ort und Jahr:
Baltimore, 1990
Autor:
Tawada, Yoko
Originaltitel:
Das nackte Auge
Titel der Übersetzung:
The Naked Eye
Ort und Jahr:
New York, 2009
Autor:
Walser, Robert
Originaltitel:
Geschwister Tanner
Titel der Übersetzung:
The Tanners
Ort und Jahr:
New York, 2009
Autor:
Walser, Robert
Originaltitel:
Aus dem Bleistiftgebiet (Auszüge)
Titel der Übersetzung:
Microscripts
Ort und Jahr:
New York, 2010
Autor:
Erpenbeck, Jenny
Originaltitel:
Heimsuchung
Titel der Übersetzung:
Visitation
Ort und Jahr:
New York/London, 2010